وزارت خارجه قطر واژه «مرز» را از اعلامیه آتش‌بس افغانستان و پاکستان حذف کرد

وزارت امور خارجه قطر اعلامیه پیشین خود در مورد توافق آتش‌بس میان طالبان و پاکستان را ویرایش کرده و به‌جای واژه «مرز» که در اشاره به خط فرضی دیورند به کار رفته بود، از عبارت «دو طرف» استفاده کرده است.

 این اصلاح پس از واکنش‌ها و گمانه‌زنی‌های گسترده در پی استفاده از واژه «مرز» در نسخه اولیه اعلامیه انجام شده است.

مولوی محمد یعقوب مجاهد، وزیر دفاع ط، روز یک‌شنبه (۲۷ میزان ۱۴۰۴) در یک نشست خبری آنلاین گفت: «در توافق میان افغانستان و پاکستان هیچ گفت‌وگویی درباره خط فرضی دیورند صورت نگرفته و تصمیم در این مورد باید به ملت‌ها واگذار شود؛ افغان‌ها هرگز خط دیورند را به‌عنوان مرز رسمی نمی‌پذیرند.»

مقام‌های حکومت طالبان این تغییر در متن اعلامیه را «دستاوردی دیپلوماتیک» خوانده و آن را نشانه‌ای از پشتیبانی جامعه جهانی از موضع اصولی افغانستان در قبال مرزهای تاریخی کشور دانسته‌اند.